Overblog Suivre ce blog
Editer l'article Administration Créer mon blog
1 mars 2012 4 01 /03 /mars /2012 09:12

je partage

 

source : link

 

 

 

  • Source: Global Times
  • [09:28 March 16 2011]
  • Comments


A vendor sells live fish and turtle key rings outside Sihui station

on Subway Line 1 Tuesday.

 

Un vendeur vend des porte-clés avec des poissons et des tortues vivants     devant la    station de métro Sihui ligne 1 mardi.


 

By Xu Tianran



As live fish and turtles sealed in small key rings have become an increasingly popular trinkets sold at subway entrances and train stations, animal protection groups are advocating an immediate ban, calling the item an example of "pure animal abuse."

 

Comme les poissons vivants et les tortues scellés dans de petits porte-clés sont devenus des bibelots de plus en plus populaires vendus à l'entrée du métro et des gares, les groupes de protection des animaux préconisent une interdiction immédiate, appelant l'élément un exemple de «violence pure envers les animaux."


However, there is no existing animal protection law that would prevent their sales, explain animal rights groups.

 

Cependant, il n'existe aucune loi de protection animale existante qui empêche leurs ventes, expliquent les groupes des droits des animaux .


At the Sihui subway station C entrance, one vendor hawked such rings.

 

A l'entrée Sihui la station de métro C, un seul fournisseur colportait ces anneaux.



Filled with colored water, each 7centimeterlong key ring encapsulated either one Brazil turtle or two small kingfish.

 

Rempli d'eau colorée, chaque porte-clés d'une longueur de 7 centimètres encapsule soit une tortue du Brésil ou deux petites carangues.


"The water in the key ring has 'nutrients'," claimed the vendor. "They can live for months inside there."

 

"L'eau dans le porte-clés a « des nutriments »selon le vendeur. "Ils peuvent vivre pendant des mois à l'intérieur."


Business was looking good Tuesday afternoon as one fish and nine turtle rings sold within five minutes.

 

Les affaires ont été bonnes mardi après-midi puisque un poisson et neuf anneaux tortues ont été vendus en cinq minutes.


"I'll hang it inmy office, it looks nice and brings good luck, " a man in his 30s said after buying a turtle key ring.

 

"Je vais l'accrocher à mon bureau, c'est très joli et apporte la bonne chance," a déclaré un homme de 30 ans a déclaré après l'achat d'un porte-clés tortue.


"I bought one to free it. It looks so miserable," a woman told the Global Times.

 

"J'en ai acheté un pour le libérer. Il a l'air si misérable,« a déclaré une femme au Times Global.


According to Mary Peng, cofounder of the International Center for Veterinary Services, fish and turtles wouldn't survive very long in a sealed plastic bag.

 

Selon Mary Peng, co-fondateur du Centre international pour les services vétérinaires, les poissons et les tortues ne pourraient pas survivre très longtemps dans un sac en plastique scellé.

 

"They would run out of oxygen," Peng said.

 

"Ils seraient en manque d'oxygène», a dit Peng.

 


A turtle key ring. Photos: Li Bo

 

Un trousseau de clés de tortue


 

 

Animal protection groups are voicing strong opposition to the key ring sales.

 

Des groupes de protection des animaux expriment une forte opposition à la vente porte-clés.


"To put a living thing inside a sealed and confined space for profit is immoral and pure animal abuse," said Qin Xiaona, director of the NGO Capital Animal Welfare Association.

 

"Mettre quelque chose de vivant dans un espace fermé et confiné dans un but lucratif est immoral et de la pure cruauté envers les animaux », a déclaré Qin Xiaona, directeur de l'ONG de la capitale Animal Welfare Association.

 

However, "China only has a Wild Animal Protection Law," Qin explained.

 

Toutefois, "la Chine ne dispose que d'une loi de protection des animaux sauvages," a expliqué Qin.

 

"If the animals are not wild animals they fall outside the law's scope."

 

"Si les animaux ne sont pas des animaux sauvages, ils tombent en dehors du champ de la loi."


"If an animal protection law is too much to hope for, we urgently need an antianimal abuse law," Qin said, appealing to citizens not to buy such key rings.

 

«Si une loi de protection des animaux, c'est trop pour espérer, nous avons un besoin urgent d'une législation sur la violence antianimal," a dit Qin, en faisant appel aux citoyens de ne pas acheter ces porte-clés.

 

"If nobody buys it, the market will die," she added.

 

"Si personne ne l'achète, le marché va mourir", at-elle ajouté.

 


Li Bo contributed to the story.

 

Li Bo a contribué à l'histoire.

Partager cet article

Repost 0
Published by Loukoum & Cie - dans Truc Animaux
commenter cet article

commentaires

Présentation

  • : Le blog de Loukoum
  • Le blog de Loukoum
  • : Tout ce qui touche de près ou de loin à : écologie, protection des animaux et de la planète, végétarisme, véganisme, recyclage, vivre autrement...
  • Contact

Recherche